Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Frengjisht - Tu me manques, je pense à toi très fort mon amour.
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Dashuri / Miqësi
Titull
Tu me manques, je pense à toi très fort mon amour.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
lankous
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Tu me manques, je pense à toi très fort mon amour.
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 31 Maj 2009 12:11
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
31 Maj 2009 12:10
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Bonjour lankous. en tant que locuteur natif de la langue-source, vous êtes tenu de taper les textes avec tous les accents et diacritiques qu'il comporte; cela est demandé en toutes lettres au § [5] de
cette page
.
- tu => Tu
- a => Ã
- tres => très
- mon amour => mon amour.
Je corrige cette fois, mais la prochaine fois votre demande de traduction sera retirée sans autre forme de procès si elle n'est pas tapée correctement.