בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - צרפתית - Tu me manques, je pense à toi très fort mon amour.
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
אהבה /ידידות
שם
Tu me manques, je pense à toi très fort mon amour.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
lankous
שפת המקור: צרפתית
Tu me manques, je pense à toi très fort mon amour.
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 31 מאי 2009 12:11
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
31 מאי 2009 12:10
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Bonjour lankous. en tant que locuteur natif de la langue-source, vous êtes tenu de taper les textes avec tous les accents et diacritiques qu'il comporte; cela est demandé en toutes lettres au § [5] de
cette page
.
- tu => Tu
- a => Ã
- tres => très
- mon amour => mon amour.
Je corrige cette fois, mais la prochaine fois votre demande de traduction sera retirée sans autre forme de procès si elle n'est pas tapée correctement.