Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Italisht - Gud giv mig sindsro til at acceptere de ting jeg...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Gud giv mig sindsro til at acceptere de ting jeg...
Tekst
Prezantuar nga
graugaard
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Gud giv mig sindsro til at acceptere de ting
jeg ikke kan ændre, mod til at ændre de ting jeg kan. Og visdommen til at se forskellen.
Vërejtje rreth përkthimit
skal bruge det til en tatovering
Titull
Dio dammi la serenitÃ
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
hankat
Përkthe në: Italisht
O Dio, dammi la serenità di accettare le cose che non posso cambiare, il coraggio di cambiare quelle che posso. E la saggezza per distinguere le une dalle altre.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Xini
- 16 Korrik 2009 15:24