Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Romanisht - Following such dissolution the ten (10) shares in...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRomanisht

Titull
Following such dissolution the ten (10) shares in...
Tekst
Prezantuar nga anchidin iulia
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Following such dissolution the ten (10) shares in issue by the Company, held by the Austrian company Gülsübulk Bruber GmbH, have been transferred, by universal succession, to Mr. H. Freiter as per the same date.
Vërejtje rreth përkthimit
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères Roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Titull
10 shares
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga cenzyrra
Përkthe në: Romanisht

Ca urmare a unei asemenea dizolvări, cele zece acţiuni în cauza ale firmei, aflate în posesia firmei austriece Gülsübulk Bruber GmbH, au fost transferate, prin succesiune universală, domnului H.Freiter în aceeaşi dată
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 26 Janar 2007 07:30