Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Serbisht-Anglisht - Jesam li ti rekla da te mrzim? p.s. Znam da bih...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Jesam li ti rekla da te mrzim? p.s. Znam da bih...
Tekst
Prezantuar nga
irini
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
Jesam li ti rekla da te mrzim?
p.s.
Znam da bih mogla bez tebe, ali ne zelim da pokusam
Ljubim teeeee I VOLIM, OKO MOJE NAJLEPSE
Vërejtje rreth përkthimit
Zelela bih da ovo imam na grckom jeziku :) ZNACILO BI MI...
Nadam se da cu vas odgovor dobiti na mail
pozdravljam Vas i HVALA
Titull
Have I ever told you that I hate you...p.s.I know I could...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
MAYAGIRL
Përkthe në: Anglisht
Have I ever told you that I hate you?
p.s.I know i could live without you, but I don`t want to try..
Love and kisses to my sweetest
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 18 Qershor 2007 05:13