Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - beni kaybetmeyi. Goze alanI ben kazanmak icin...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
beni kaybetmeyi. Goze alanI ben kazanmak icin...
Tekst
Prezantuar nga
Nanou0258
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
beni kaybetmeyi. Goze alanI ben kazanmak icin ugrasmam
Mutlu olmayi biliyorsan, sevmeyi bileceksin, gerekten seviyorsan omrunu nereceksin
Vërejtje rreth përkthimit
traduction en français
Titull
I don't make an effort to win back a person...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
p0mmes_frites
Përkthe në: Anglisht
I don't make an effort to win back a person who aims to lose me. If you know how to be happy, you will know how to love; if you really love, you will sacrifice your life.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 19 Qershor 2007 16:34