Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Portugjeze braziliane - Stay with me Lord
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Stay with me Lord
Tekst
Prezantuar nga
hitchcock
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga
Porfyhr
Oh Lord
Stay with me Lord!
Heal my soul!
Before the approaching
doom sets:
no one is aware.
What will the future be?
Is it completely in vain?
Praise Thee?
False or right?
Oh it is fate!
What?
Vërejtje rreth përkthimit
A song with loose associations.
Biblical theme, but not obviously from Dies Iræ/ Requiem æternam.
The last question "What?" is not added by me...
Titull
Fique comigo Senhor
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
Menininha
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Oh Senhor
Fique comigo Senhor!
Cure minha alma!
Antes da aproximação
Destino proclama:
Ninguém está ciente.
Como será o futuro?
É completamente em vão?
Aclamá-Lo?
Errado ou certo?
Oh é o destino!
O que?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
thathavieira
- 9 Shtator 2007 12:10