Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - Stay with me Lord

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيانجليزيبرتغالية برازيليةإيطاليّ

عنوان
Stay with me Lord
نص
إقترحت من طرف hitchcock
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف Porfyhr

Oh Lord

Stay with me Lord!
Heal my soul!

Before the approaching
doom sets:
no one is aware.
What will the future be?

Is it completely in vain?
Praise Thee?
False or right?
Oh it is fate!
What?


ملاحظات حول الترجمة
A song with loose associations.
Biblical theme, but not obviously from Dies Iræ/ Requiem æternam.

The last question "What?" is not added by me...

عنوان
Fique comigo Senhor
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Menininha
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Oh Senhor

Fique comigo Senhor!
Cure minha alma!

Antes da aproximação
Destino proclama:
Ninguém está ciente.
Como será o futuro?

É completamente em vão?
Aclamá-Lo?
Errado ou certo?
Oh é o destino!
O que?

آخر تصديق أو تحرير من طرف thathavieira - 9 أيلول 2007 12:10