Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Indonezisht - Mi vida y alma sera de toda persona que me quiera
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë
Titull
Mi vida y alma sera de toda persona que me quiera
Tekst
Prezantuar nga
sayn
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
Mi vida y alma sera de toda persona que me quiera
Vërejtje rreth përkthimit
frase muy inportante para mi..lo queria en indonesio y latin
Titull
"Mi vida y alma sera de toda persona que me quiera"
Përkthime
Indonezisht
Perkthyer nga
L4N4
Përkthe në: Indonezisht
Hidup dan jiwaku saja kasih ke orang yang cinta padaku
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Coloma2004
- 17 Korrik 2008 22:40