| |
| |
| |
94 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Canım benim Canım benim, herÅŸeyim benim, Seni tanıdığım için çok ama çok mutluyum...iyi ki varsın ve iyi ki hayatımdasın... Përkthime të mbaruara My sweetheart, | |
| |
| |
113 gjuha e tekstit origjinal . evet misafirler var.canim sen bekle ben... . evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim . <edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification) Përkthime të mbaruara Oui | |
| |
| |
| |
| |
51 gjuha e tekstit origjinal Zalecane dzienne spożycie. Instytut... Zalecane dzienne spożycie. Instytut żywienia/dietetyki/żywnoÅ›ci poszukujÄ™ strony internetowej północno koreaÅ„skiego odpowiednika instututu żywienia. Wyszukiwanie po angielsku nie przynosi skutków. I need to find web page of North Korean institute of nutrition. I cant find it using english language. Përkthime të mbaruara food ì‹í’ˆ | |
45 gjuha e tekstit origjinal livet forstÃ¥s livet kan kun forstÃ¥s baglæns men det mÃ¥ leves forlæns. Përkthime të mbaruara life can.. | |
| |
425 gjuha e tekstit origjinal sana dün ne söylemek istediÄŸimi anlamadın.aslında... sana dün ne söylemek istediÄŸimi anlamadın.türkiye buradan çok farklı.iliÅŸkiler çok farklı.burada insanlar çok rahatlar.türkiye'de bu böyle deÄŸil.önce sana ÅŸunu sormak istiyorum.aramızdaki iliÅŸki hakkında ne düşünüyorsun? cevabını gerçekten çok merak ediyorum. bak. türkiye'de insanlar her önüne gelenle öpüşmez.eÄŸer birini öpüyosan aranızda bir ÅŸeyler vardır demektir.kısaca öpüşmek özel bir ÅŸey benim için.bilmiyorum anlatabildim mi? senden hoÅŸlandım evet... bugün son günümüz ve iyi geçsin istiyorum... Përkthime të mbaruara you didn’t understand what I was trying to tell you | |
603 gjuha e tekstit origjinal Although the medieval state was by no means a... Although the medieval state was by no means a welfare state, at least manor and guild were in some sort responsible for their members, but medieval collectivism was now giving place to individualism. Moreover, the old nobility had almost destroyed itself in thirty years of internecine war –there was only one duke left at the end of H.’s reign – and the lord of the manor was now typically a country gentleman and justice of peace living quietly on the outskirts of a village in an unfortified manor house. In any event the new invention of gunpowder made fortifications almost as useless as the plate armour worn by knights in the late wars, and the king was the only man who could afford a train of cannon. Përkthime të mbaruara DeÅŸi statul medieval nu era sub nici o formă.... | |
| |
| |
| |
| |