Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 32561-32580 për rreth 105991
<< I mëparshëm••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Tjetri >>
31
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine servi vina ministrant laetis convivis
servi vina ministrant laetis convivis

Përkthime të mbaruara
Italisht Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
65
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine livio
facile animadvertit nihilo severiore disciplina milites quam ipsum hibernasse

Përkthime të mbaruara
Italisht Disciplina
59
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha Latine non solum proximo regi dissimilis sed ferocior...
non solum proximo regi dissimilis sed ferocior etiam quam romulus fuit

Përkthime të mbaruara
Italisht Re
223
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine tamen chiron centaurus magna cum sapientia et...
tamen chiron centaurus magna cum sapientia et prudentia vitam agebat, et magister multorum generosorum puerorum fuit: Achilles quoque, Pelei filius; eius discipulus fuit, praeceptis magistri oboedivit, delicias foedas contempsit, vitam arduam sed gloriosam eligit.

Përkthime të mbaruara
Italisht Tuttavia il Centauro Chirone viveva con grande spaienza...
48
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine magistratus probus non sibi sed civibus omnibus...
magistratus probus non sibi sed civibus omnibus providet.

Përkthime të mbaruara
Italisht Il magistrato onesto
29
12gjuha e tekstit origjinal12
Gjuha Latine Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Përkthime të mbaruara
Italisht La sorte
106
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Përkthime të mbaruara
Anglisht They said why are you crying, I said I loved,...
Spanjisht Enfermo de amor
Frengjisht Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Gjermanisht Sie fragten: "Warum weinst du?",
Portugjeze braziliane Doente de amor
Gjuha portugjeze Eles perguntaram: "Porque choras?"...
251
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.
Dédier à l'homme que j'aime.

Përkthime të mbaruara
Gjuha portugjeze Meu amor...
187
gjuha e tekstit origjinal
Finlandisht aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat...
aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat terveyskeskuksen vuodeosastot sekä yksityiset hoitokodit.työtehtäviini viimeiset 8 vuotta on kuulunut asukkaiden perushoito, kodinhoitotyöt, kotipalvelutoiminta ja virkistystoiminta.

Përkthime të mbaruara
Suedisht Mina tidigare erfarenheter inom vårdbranschen
225
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem...
benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem ev hanımı babam memur 11 yaşındayım burda havalar çok soğuk.odamda bir çok poster var iki kardeşim var bunlardan biri kız biri erkek kız kardeşimin adı sevil erkek kardeşimin adı samet babamın adı fikret annem adı fazilet
ya lütfen çevirin ödevime lazım zaten sözlüğüm kayıpppp ne olur

Përkthime të mbaruara
Anglisht My name is Büşra Doğu
34
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha Latine Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Përkthime të mbaruara
Italisht Odissea
Spanjisht Odisea
Anglisht The one
Frengjisht Celui qui visita les cités
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha Latine LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Përkthime të mbaruara
Italisht La pace sia con te Filomena
Anglisht May peace be with you Filomena.
99
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Bienvenus
Spanjisht Bienvenidos a Izmir
Anglisht Welcome to the channel of Ä°zmir
25
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ask meger sevipte kaybetmekmis
ask meger sevipte kaybetmekmis
ik wil deze tekst graag vertaald hebben in nederlands

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze liefde is dus van iemand houden die je verliest
46
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?
Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane Perdão, o senhor fala bem o turco. Onde aprendeu?
58
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...
Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman gerekiyorsa unuda istemiyom
desejo a traduçao para Portugues brasileiro

Përkthime të mbaruara
Bullgarisht За да ми дадеш любов
Portugjeze braziliane Se você precisa fazer força para me dar amor
26
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht sesin cikmiyor gezmeyemi gittin
sesin cikmiyor gezmeyemi gittin

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze turkce - hollandaca
<< I mëparshëm••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Tjetri >>