Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Spanjisht - merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaÅŸ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat - Dashuri / Miqësi
Titull
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
Tekst
Prezantuar nga
ozxxx
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş olarak konuşmak istiyorum dilimi geliştirmek için, cevap atarsan sevinirim
Titull
Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
turkishmiss
Përkthe në: Spanjisht
Hola, no me conoces, pero sólo quiero hablar contigo como amigo para perfeccionar mi lenguaje, me alegrarÃa que me respondieras.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 24 Janar 2009 14:35
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
21 Janar 2009 13:00
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hola Miss,
pequeñas correcciones:
conoces pero ---> conoces
,
pero
solo ---> s
ó
lo
respondas ---> respond
ieras
21 Janar 2009 13:02
turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Done Lilian, Thank you very much