| |
| |
| |
10 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". dola re dola Përkthime të mbaruara balancearse | |
| |
| |
110 gjuha e tekstit origjinal Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som... Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som hjälper mig att skriva och tacka att du vill bli min vän på Facebook
Hälsningar Christina Den skall översättas till spanska Hoppas jag har gjort rätt Përkthime të mbaruara Hola Audrey | |
77 gjuha e tekstit origjinal ke kiere decir esto?? NABER CANIM NE YAPIYOSUN HAYAT NASIL GIDIYOR SENI ÇOOOOK ÖZLEDÄ°M KENDÄ°NE Ä°YÄ° BAK MUCUKSSSSS kiero saber ke me dice este chico, me habla en turco pero no entiendo nada. Përkthime të mbaruara ¿QUÉ PASA CARIÑO? | |
121 gjuha e tekstit origjinal darvin Pense em mim que eu estou pensando em você e me diz o que eu quero te dizer,vem pra cá pra eu ver que juntos estamos e te falar mais uma vez que te amo ingles dos EUA Përkthime të mbaruara Think of me | |
| |
| |
118 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". 15 days passed... 15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy. text edited <Lilian>
before edition: "15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy" Përkthime të mbaruara 15 jours de galère مرّت خمسة عشر يوما... | |
272 gjuha e tekstit origjinal Tarımsal üretimde bitki geliÅŸiminin ve... Tarımsal üretimde bitki geliÅŸiminin ve verimliliÄŸinin azalmasına yol açan en önemli çevre faktörlerinden birisi su stresidir. Ayrıca, diÄŸer doÄŸal kaynaklarda olduÄŸu gibi kullanılabilir su miktarının da artan dünya nüfusu ve ihtiyaçlar karşısındaki göreceli azalması, bu suyun etkin kullanımı konusunu gündeme getirmektedir. ingiliz ingilizcesi ni tercih ediyorum Përkthime të mbaruara ab | |
| |
| |
| |
| |
| |
225 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira... Olá, Alain! Meu amigo, sou de origem brasileira não sei absolutamente nada do francês, coisa que para mim é uma das lÃnguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que você escreve, então a gente vai se comunicando na medida do possÃvel... ...um abraço, felicidades! Francês da França Text corrected, diacritics edited <Lilian> before edition: "Olá, Alain!Meu amogo, sou de origem brasileira não absolutamente nada do francês coisa que para me é uma das linguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que vc escreve,então,agente vai se comunicando a medida do possÃvel... ...um abraço, felicidades!" Përkthime të mbaruara Salut Alain ! | |
17 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". was machst du morgen? was machst du morgen? <edit> "was machst du morgen" with "was machst du morgen?"</edit> (08/10/francky) Përkthime të mbaruara Å ta radiÅ¡ sutra? | |