Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Spanjisht - Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtSpanjisht

Kategori Letra / Imejla - Jeta e perditshme

Titull
Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som...
Tekst
Prezantuar nga gbg67
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Hejsan Audrey
Jag har hittat en sida som hjälper mig att skriva och tacka att du vill bli min vän på Facebook

Hälsningar Christina
Vërejtje rreth përkthimit
Den skall översättas till spanska Hoppas jag har gjort rätt

Titull
Hola Audrey
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Hola Audrey
He encontrado un sitio para ayudarme a escribir y gracias por querer ser mi amiga en Facebook.

Saludos Cristina.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 12 Gusht 2008 10:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Gusht 2008 09:42

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Lit.: and thanks for wanting to become my friend.

7 Gusht 2008 14:14

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Pois é!

8 Gusht 2008 00:23

pirulito
Numri i postimeve: 1180
Me parece que "un sitio para ayudarme a escribir" no suena muy bien, podría ser "descubrí un sitio que me ayuda a escribir", "que (me) es útil/eficaz (sirve) para escribir" o algo así.

Igualmente la idea general se entiende.