Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Latinčina - ~ Every man's life ends the same way. It is only...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyČínskyLatinčina

Kategória Myšlienky - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
~ Every man's life ends the same way. It is only...
Text
Pridal(a) tristangun
Zdrojový jazyk: Anglicky

~ Every man's life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another. ~
Poznámky k prekladu
Thanks.

Titul
Vita cuiusque hominis simile...
Preklad
Latinčina

Preložil(a) evulitsa
Cieľový jazyk: Latinčina

~Vita cuiusque hominis simile finitur. Modo minutiæ modi vivendi moriendique distingunt unum hominem ab alio.~
Poznámky k prekladu
Hello! I don't know if I translate this text correctly... Thanks for the advices!


charisgre
made some edits
Nakoniec potvrdené alebo vydané charisgre - 18 decembra 2007 06:33