Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - ~ Every man's life ends the same way. It is only...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 中国語ラテン語

カテゴリ 思考 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
~ Every man's life ends the same way. It is only...
テキスト
tristangun様が投稿しました
原稿の言語: 英語

~ Every man's life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another. ~
翻訳についてのコメント
Thanks.

タイトル
Vita cuiusque hominis simile...
翻訳
ラテン語

evulitsa様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

~Vita cuiusque hominis simile finitur. Modo minutiæ modi vivendi moriendique distingunt unum hominem ab alio.~
翻訳についてのコメント
Hello! I don't know if I translate this text correctly... Thanks for the advices!


charisgre
made some edits
最終承認・編集者 charisgre - 2007年 12月 18日 06:33