Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Grécky - Ciao, mi chiamo Marco e sono italiano. Ho 42...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyGrécky

Kategória Reč

Titul
Ciao, mi chiamo Marco e sono italiano. Ho 42...
Text
Pridal(a) marco42
Zdrojový jazyk: Italsky

Ciao, buonasera, mi chiamo Marco e sono italiano.
Ho 42 anni e risiedo a Roma.
Come stai? Come ti chiami?
Quanti anni hai?
Io non parlo greco, io parlo solamente italiano.
Tu che lavoro fai?
Sei sposata?
Sei fidanzata?
Di che città sei?
Tu sei molto simpatica. Voi siete molto simpatici.
Posso mettere una canzone in stanza?
Vi piace la musica italo-dance?
Non importa!
Mi dispiace, ma io devo andare, io saluto a tutti voi. Arrivederci

Titul
Γειά, καλησπέρα, με λένε Μάρκο και είμαι Ιταλός...
Preklad
Grécky

Preložil(a) eleonora13
Cieľový jazyk: Grécky

Γειά, καλησπέρα, με λένε Μάρκο και είμαι Ιταλός.
Είμαι 42 χρονών και μένω στη Ρώμη
Τι κάνεις? Πως σε λένε?
Δε μιλάω ελληνικά, μιλάω μόνο ιταλικά.
Τι δουλειά κάνεις?
Είσαι παντρεμένη?
Είσαι δεσμευμένη?
Σε ποιά πόλη μένεις?
Είσαι πολύ καλή. Είστε πολύ καλοί.
Μπορώ να βάλω ένα τραγούδι?
Σας αρέσει η ιταλική χορευτική μουσική?
Δεν πειράζει!
Με συγχωρείτε, αλλά πρέπει να φύγω, σας χαιρετώ όλους. Γειά σας
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 18 februára 2008 19:28