Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Dánsky - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyDánskyNórskyŠvédsky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
Text
Pridal(a) norrebel
Zdrojový jazyk: Turecky

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
Poznámky k prekladu
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

Titul
Ingen chef.
Preklad
Dánsky

Preložil(a) gamine
Cieľový jazyk: Dánsky

Den har ingen chef, ingen ejer, intet firma. Den har mange tilhængere. (ÇARŞI) Vi tror på dem.
Vi vil se vores Besiçtas som mester.
Poznámky k prekladu
Besiçtas er en fodboldsklub, derfor bruger jeg "den".
Nakoniec potvrdené alebo vydané wkn - 11 júna 2008 17:34