Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Litovčina - someone special-wherever you go, remember you're...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyLitovčina

Kategória Vysvetlenia

Titul
someone special-wherever you go, remember you're...
Text
Pridal(a) DeinaT
Zdrojový jazyk: Anglicky

someone special-wherever you go, remember you're someone special to me.

grandma-a reminder of the special place you hold in my heart.

love-wherever you go...my love follows

harmony-an angel to restore balance and tranquility in your life.

healing- an angel to hold you in a healing embrace.

strength- an angel to bring you strength to meet any challenge.

Titul
Ypatingas žmogus - kad ir kur beeitum...
Preklad
Litovčina

Preložil(a) Dzuljeta
Cieľový jazyk: Litovčina

Ypatingas žmogus - kad ir kur beeitum, prisimink, kad man esi ypatingas žmogus.

Močiutė - priminimas, kad mano širdyje užimi ypatingą vietą.

Meilė - kad ir kur beeitum... mano meilė seks iš paskos

Harmonija - angelas, sugrąžinantis pusiausvyrą ir ramybę tavo gyvenime.

Gijimas - Angelas, laikantis tave begydančiame glėbyje.

Stiprybė - angelas, suteikiantis tau stiprybės įveikti bet kokią kliūtį.
Nakoniec potvrdené alebo vydané ollka - 1 augusta 2008 16:10