Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Anglicky - ε τότε να σου γÏάφω πιο συχνά Î±Ï†Î¿Ï ÏƒÎ¿Ï… αÏÎσει...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
ε τότε να σου γÏάφω πιο συχνά Î±Ï†Î¿Ï ÏƒÎ¿Ï… αÏÎσει...
Text
Pridal(a)
hliasamfissa
Zdrojový jazyk: Grécky
Ε τότε να σου γÏάφω πιο συχνά Î±Ï†Î¿Ï ÏƒÎ¿Ï… αÏÎσει τόσο πολÏ.....
Titul
Then I should right to you
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
gigi1
Cieľový jazyk: Anglicky
Then I should write to you more frequently since you like it so much...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 26 augusta 2008 15:30
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
24 augusta 2008 00:37
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
right?
24 augusta 2008 19:45
gigi1
Počet príspevkov: 116
yeap,correct LOL write