Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - How long have you been living here? I studied...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTurecky

Titul
How long have you been living here? I studied...
Text
Pridal(a) LinguaticMan
Zdrojový jazyk: Anglicky

How long have you been living here?

I studied Amharic for a year at the university, but only the written language. That's why speaking Amharic is harder for me.

Did I pronounce/say that right?

I'd love to travel to Ethiopia one day, I'm sure it's a fascinating country.
Poznámky k prekladu
Desire only AMHARIC translations.
I'm looking for a colloquial way of saying these phrases in a way that any Ethiopian could understand.

Titul
Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?
Preklad
Turecky

Preložil(a) LinguaticMan
Cieľový jazyk: Turecky

Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?

Ben bir yıllığına üniversitede Habeşistan dili okudum, ama yalnızca yazılı dili. Bu yüzden Habeşistan dilinde konuşmak benim için daha zor.

Onu doğru telâffuz ettim/söyledim mi?

Bir gün Etiyopya'ya seyahat etmeyi çok isterim, fantastik bir ülke olduğuna eminim.
Nakoniec potvrdené alebo vydané handyy - 18 júla 2009 23:58