Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Turecky - Hayat dediÄŸin bir çay....
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Hayat dediğin bir çay....
Text na preloženie
Pridal(a)
jolanda1981
Zdrojový jazyk: Turecky
Hayat dediğin bir çay, insan ise bir şeker.
Kariştirdikça hayattan tat aldiğini sanirsin.
Oysaki ; hayatin seni erittigini çay bitince anlarsin
Naposledy editované
Bamsa
- 18 augusta 2010 11:49
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
18 augusta 2010 09:48
Bamsa
Počet príspevkov: 1524
Cucumis.org accepteert niet langer teksten geschreven in HOOFDLETTERS.
Klik op “Bewerken†en schrijf je tekst in kleine letters om te zorgen dat je aanvraag geaccepteerd kan worden. Anders wordt hij verwijderd.
Bedankt.