Preklad - Anglicky-Litovčina - Welcome to my daydream: ...Momentálny stav Preklad
Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť | Welcome to my daydream: ... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran". | | 1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style. 2. The slogan compares musician's music style to a daydream. 3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music. 4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock ========== For Dutch dialect please use "Dutch" |
|
| | | Cieľový jazyk: Litovčina
Sveiki atvykę į mano svajonę: "Avangardinis senovinis artrokas iš Irano". |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Dzuljeta - 25 júla 2011 13:48
|