Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Fríština - Warning, translation not yet evaluated

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalskyEsperantomPortugalskyBrazílska portugalčinaFrancúzskyBulharčinaSrbskyČeskyDánskyGréckyChorvatskyČínskyJaponskyČínsky (zj.)RumunskyKatalánskyŠpanielskyFínskyMaďarskyNěmeckyRuskyArabskyTureckyHolandskyŠvédskyHebrejskymacedónština PoľskyUkrajinštinaLitovčinaBosenštinaAlbánskyNórskyEstónčinaSlovenskyKorejskyBretonštinaFríštinaLatinčinaFaerčinaLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaKurdštinaIndonéštinaGruzínštinaAfrikánštinaÍrčinaMalajštinaThajštinaUrdčinaVietnamčinaAzerbájdžánštinaTagalština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
Warning, translation not yet evaluated
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Titul
warschau, översetzung net överprooft
Preklad
Fríština

Preložil(a) ela1986
Cieľový jazyk: Fríština

Warschau! disse översetzung is nich van een experten överprooft worren. kunn falsch wesen.
Nakoniec potvrdené alebo vydané ela1986 - 30 augusta 2007 13:50