Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Islandština - Warning, translation not yet evaluated

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalskyEsperantomPortugalskyBrazílska portugalčinaFrancúzskyBulharčinaSrbskyČeskyDánskyGréckyChorvatskyČínskyJaponskyČínsky (zj.)RumunskyKatalánskyŠpanielskyFínskyMaďarskyNěmeckyRuskyArabskyTureckyHolandskyŠvédskyHebrejskymacedónština PoľskyUkrajinštinaLitovčinaBosenštinaAlbánskyNórskyEstónčinaSlovenskyKorejskyBretonštinaFríštinaLatinčinaFaerčinaLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaKurdštinaIndonéštinaGruzínštinaAfrikánštinaÍrčinaMalajštinaThajštinaUrdčinaVietnamčinaAzerbájdžánštinaTagalština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
Warning, translation not yet evaluated
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Titul
Aðvörun, þýðing ekki enn metin
Preklad
Islandština

Preložil(a) Eggert
Cieľový jazyk: Islandština

Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið metin af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
Poznámky k prekladu
to evaluate= að meta/ að mæla.
Icelandic would propably use "confirmed" rather than "evaluated" as in "Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið staðfest af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
6 januára 2008 19:59