Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



20Preklad - Bosenština-Rumunsky - Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BosenštinaAnglickyRumunskyFrancúzsky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...
Text
Pridal(a) raluca_banea
Zdrojový jazyk: Bosenština

Zivot svoj nevolim ko tebe ja
Nek ti je Haram i SuZa sTo KreNe .. NeK Ti Je HaraM oD Mene SVE !!!!
Poznámky k prekladu
Thank you so much!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titul
Nu îmi iubesc viaţa atât de mult cât te iubesc pe tine.
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) iepurica
Cieľový jazyk: Rumunsky

Nu îmi iubesc viaţa atât de mult cât te iubesc pe tine.
Fie ca numai o lacrimă să fie o pedeapsă pentru tine... Fie ca tot ceea ce vine din partea mea să fie o pedeapsă pentru tine!!
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 9 októbra 2007 07:13