Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Grécky - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyAnglickyŠpanielskyGréckyItalskyČínsky (zj.)LatinčinaFrancúzskyHebrejskyArabskyRusky

Kategória Beletria / Príbeh - Každodenný život

Titul
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Text
Pridal(a) hellis
Zdrojový jazyk: Švédsky

Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död

Titul
Ζήσε τη ζωή σου
Preklad
Grécky

Preložil(a) eleonora13
Cieľový jazyk: Grécky

Ζήσε τη δική σου ζωή γιατί θα πεθάνεις τον δικό σου θάνατο.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 30 októbra 2007 00:06