Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Latinčina - I hated life

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PoľskyAnglickyHebrejskyArabskyLatinčina

Titul
I hated life
Text
Pridal(a) Kass248
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) Angelus

So I hated life,
because the work that is worked
under the sun was grievous to me:
because all of it is vanity and a chasing after the wind
Poznámky k prekladu
ecclesiastes/2-17

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

Titul
Me taeduit vitae
Preklad
Latinčina

Preložil(a) tarinoidenkertoja
Cieľový jazyk: Latinčina

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritus



Poznámky k prekladu
und daher bin ich meines Lebens überdrüssig wenn ich sehen muss das Alles was unter der Sonne ist von Übel ist und alles Hohlheit sowie Niedergeschlagenheit des Geistes.
Altes Testament Prediger ecclesiastices 2.17
Nakoniec potvrdené alebo vydané jufie20 - 14 októbra 2008 14:44