Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - bruna delicinia
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
bruna delicinia
Tekst
Podnet od
pambo2222@libero.it
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
oi gente por motivos pessoais tive que apagar meus recados.mais tudo bem podem mandar que eu respondo e depois apago
Natpis
bruna delicinia
Prevod
Italijanski
Preveo
sabryar
Željeni jezik: Italijanski
salve gente, per motivi personali ho dovuto chiudere i miei messaggi. Ma va tutto bene, potete mandarmeli, io rispondo e poi chiudo
Poslednja provera i obrada od
Xini
- 16 Januar 2008 23:03