Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



11Prevod - Japanski-Italijanski - 部屋はとても綺麗で、快適でした

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiItalijanski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Razonoda/Putovanja

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
部屋はとても綺麗で、快適でした
Tekst
Podnet od ATENA26
Izvorni jezik: Japanski

部屋はとても綺麗で、快適でした。
宿を見つけるのが少し大変ですが、周辺の人に聞いたら、親切に教えてもらえました。
近くに美味しいピザ屋があるので、夕食をとるにも不便さはありません。
スタッフも親切で、朝食はとても豪華でした。
Napomene o prevodu
si tratta di una recensione di un bed and breakfast

Natpis
La stanza era molto pulita e confortevole...
Prevod
Italijanski

Preveo Alessandra87
Željeni jezik: Italijanski

La stanza era molto pulita e confortevole.
La ricerca del Bed and Breakfast è stata un pò difficile, ma quando ho chiesto informazioni a qualcuno, gentilmente mi hanno indicato dove andare.
Poichè c'è un'ottima pizzeria nelle vicinanze, non è un problema trovare un posto in cui cenare.
Anche il personale era molto gentile e il cibo eccezionale.
Poslednja provera i obrada od Xini - 5 April 2008 11:06