Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



11Traduzione - Giapponese-Italiano - 部屋はとても綺麗で、快適でした

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponeseIngleseItaliano

Categoria Sito web / Blog / Forum - Tempo libero / Viaggi

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
部屋はとても綺麗で、快適でした
Testo
Aggiunto da ATENA26
Lingua originale: Giapponese

部屋はとても綺麗で、快適でした。
宿を見つけるのが少し大変ですが、周辺の人に聞いたら、親切に教えてもらえました。
近くに美味しいピザ屋があるので、夕食をとるにも不便さはありません。
スタッフも親切で、朝食はとても豪華でした。
Note sulla traduzione
si tratta di una recensione di un bed and breakfast

Titolo
La stanza era molto pulita e confortevole...
Traduzione
Italiano

Tradotto da Alessandra87
Lingua di destinazione: Italiano

La stanza era molto pulita e confortevole.
La ricerca del Bed and Breakfast è stata un pò difficile, ma quando ho chiesto informazioni a qualcuno, gentilmente mi hanno indicato dove andare.
Poichè c'è un'ottima pizzeria nelle vicinanze, non è un problema trovare un posto in cui cenare.
Anche il personale era molto gentile e il cibo eccezionale.
Ultima convalida o modifica di Xini - 5 Aprile 2008 11:06