Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



13Prevod - Bugarski-Spanski - Hands

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiEngleskiSpanski

Kategorija Poeta - Kultura

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Hands
Tekst
Podnet od trolletje
Izvorni jezik: Bugarski

Ръцете ти единствено виновни
за пламъка изгарящ помежду ни,
за чувствата във нас,
за нашата повест,
която с теб написахме без думи.
Ръце, аз само вас в света ще търся,
защото трябва нещо да ни свързва.
За миг ако отдръпнем нашите пръсти,
без огъня те могат да замръзнат. "

Natpis
Tus manos
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

Tus manos, las únicas culpables
por la llama ardiente entre nosotros,
por los sentimientos que tenemos,
por nuestra novela,
que hemos escrito sin palabras
Manos, son las únicas que buscaré en este mundo
porque debe haber algo que nos una
Si alejamos nuestros dedos del fuego,
sin el fuego, se congelarán.

Napomene o prevodu
Bridged by ViaLuminosa.
Bridge:
Your hands, the only ones to blame
for the burning flame between us,
for the feelings in us,
for that novel of ours,
that we wrote without words.
Hands, you are the only ones I'll seek in this world,
cause there must be something to link us.
If we withdraw our fingers,
without the fire, they will freeze.

Poslednja provera i obrada od guilon - 9 Mart 2008 21:45