Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Nemacki - i miss you all the time, why can it just not be...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
i miss you all the time, why can it just not be...
Tekst
Podnet od
rickyy1234
Izvorni jezik: Engleski
i miss you all the time, why can it just not be me and you? FOREVER?
Natpis
ich vermisse dich die ganze Zeit
Prevod
Nemacki
Preveo
Noella
Željeni jezik: Nemacki
ich vermisse dich die ganze Zeit, warum kann es nicht nur ich und du sein? FÃœR IMMER?
Poslednja provera i obrada od
Bhatarsaigh
- 7 April 2008 22:10