Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Francuski - i miss you all the time, why can it just not be...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
i miss you all the time, why can it just not be...
Tekst
Podnet od
rickyy1234
Izvorni jezik: Engleski
i miss you all the time, why can it just not be me and you? FOREVER?
Natpis
Tu me manques tout le temps, pourquoi ça ne peut pas...
Prevod
Francuski
Preveo
turkishmiss
Željeni jezik: Francuski
Tu me manques tout le temps, pourquoi ça ne peut pas être juste toi et moi ? Pour toujours?
Poslednja provera i obrada od
Francky5591
- 7 April 2008 11:56