Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Finski-Engleski - kiinnostaisiko liittyä kaakko3 seen kuulumme...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FinskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
kiinnostaisiko liittyä kaakko3 seen kuulumme...
Tekst
Podnet od sauliukai
Izvorni jezik: Finski

kiinnostaisiko liittyä kaakko3 seen kuulumme kaakko sivilisaatioon vaikka vielä ei semmoista missään ilmoiteta
liitto on kasvava ja toimii mielestäni hyvin!
Napomene o prevodu
kaakko3 ir kaakko yra pavadinimas.

Natpis
would you be interested in joining kaakko3...
Prevod
Engleski

Preveo Maribel
Željeni jezik: Engleski

Would you be interested in joining kaakko3? We belong to the kaakko civilization even though it is not announced anywhere
Alliance is expanding and functioning well in my opinion!
Napomene o prevodu
kaakko=south-east, considered here as a name
alliance also union
increasing ~ growing in numbers ~ getting more members
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 Maj 2008 05:05