Prevod - Engleski-Turski - thanks, but you don't live to close.... ShameTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Rečenica  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | thanks, but you don't live to close.... Shame | | Izvorni jezik: Engleski
thanks, but you don't live to close.... Shame |
|
| | | Željeni jezik: Turski
Teşekkürler,ama sen yakında yaşamıyorsun...Yazık |
|
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 28 Maj 2008 12:39
|