Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - Değişir rüzgarın yönü, Solar ansızın yapraklar;...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuski

Kategorija Poeta

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Değişir rüzgarın yönü, Solar ansızın yapraklar;...
Tekst za prevesti
Podnet od Lusi
Izvorni jezik: Turski

Değişir rüzgarın yönü,
Solar ansızın yapraklar;
Şaşırır yolunu denizde gemi,
BoÅŸuna bir liman arar.
Gülüşü bir yabancının,
Çalmıştır senden sevdiğini;
İçinde biriken zehir,
Sadece kendini öldürecektir.

Bir anı bile kalmamıştır,
Geceler boyu seviÅŸmelerden;
Binlerce yıl uzaklardadır,
Binlerce kez dokunduÄŸun ten;
YazabileceÄŸin ÅŸiirler,
Çoktan yazılıp bitmiştir.
Napomene o prevodu
Это начало стихотворения Любовь для двоих.. И все таки очень хочется знать этот красивый перевод. Спасибо..
12 Juli 2008 15:02