Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Slovacki - Translations-requested-evaluated

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiNemackiEsperantoKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunskiArapskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSvedskiCeskiLitvanskiKineski pojednostavljeniHrvatskiAfrickiGrckiSrpskiDanskiFinskiKineskiMadjarskiEngleskiNorveskiKoreanskiPersijski jezikSlovackiMongolski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Translations-requested-evaluated
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Natpis
Preklady - požadované - vzhodnotené
Prevod
Slovacki

Preveo Martinka
Željeni jezik: Slovacki

Počet virtuálnych bodov sa rovná počtu bodov, ktoré dostanete, akonáhle budú vyhodnotené všetky Vami vykonané a/alebo požadované preklady
Poslednja provera i obrada od Cisa - 10 Maj 2008 20:48