Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Spanski - Translations-requested-evaluated

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiNemackiEsperantoKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunskiArapskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSvedskiCeskiLitvanskiKineski pojednostavljeniHrvatskiAfrickiGrckiSrpskiDanskiFinskiKineskiMadjarskiEngleskiNorveskiKoreanskiPersijski jezikSlovackiMongolski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Translations-requested-evaluated
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Natpis
Traducciones-pedidas-evaluadas
Prevod
Spanski

Preveo lucia
Željeni jezik: Spanski

El número de puntos virtuales es el que obtendrás una vez evaluadas todas las traducciones, tanto las que has completado como las que has pedido
Poslednja provera i obrada od cucumis - 19 Juli 2005 23:22