Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Starogrčki - καὶ á¼Î½ á¼Î½Î¯Î±Î¹Ï‚ μὲν τῶν πόλεων, μάλιστα δἠá¼Î½ ταῖς...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
καὶ á¼Î½ á¼Î½Î¯Î±Î¹Ï‚ μὲν τῶν πόλεων, μάλιστα δἠá¼Î½ ταῖς...
Tekst za prevesti
Podnet od
ChuckNorris
Izvorni jezik: Starogrčki
καὶ á¼Î½ á¼Î½Î¯Î±Î¹Ï‚ μὲν τῶν πόλεων, μάλιστα δἠá¼Î½ ταῖς εá½Ï€Î¿Î»Îμοις δοκοÏσαις εἶναι
Napomene o prevodu
Peço a tradução em português do Brasil ou em francês.
Je demande la traduction en français de France ou portugais du Brésil.
5 Oktobar 2008 17:18