Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Nemacki - MOŞUL să aducă cele mai dorite ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiNemacki

Kategorija Mišljenje - Svakodnevni zivot

Natpis
MOŞUL să aducă cele mai dorite ...
Tekst
Podnet od marynella
Izvorni jezik: Rumunski

Fie ca sărbătorile de anul acesta să vă umple sufletul de bucurie, încredere, speranţă, iubire, sănătate, fericire şi mult spor .
Iar MOŞUL să aducă cele mai dorite şi neaşteptate cadouri vouă şi celor apropiaţi!
La Mulţi Ani !
Cu toata dragostea ...M
Napomene o prevodu
Felicitare de Craciun

Natpis
Möge diese besinnliche Zeit Deine Seele mit
Prevod
Nemacki

Preveo Tzicu-Sem
Željeni jezik: Nemacki

Möge diese besinnliche Zeit Deine Seele mit Freude, Vertrauen, Hoffnung, Liebe, Gesundheit, Glück und das Beste für die Arbeit erfüllen;
und möge der Weihnachtsmann Dir, Deinen Verwandten und Freunden das bescheren, was am begehrenswertesten und unwahrscheinlichsten ist.
Frohe Festtage!
Mit all meiner Liebe ...M
Poslednja provera i obrada od italo07 - 12 Februar 2009 21:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

31 Decembar 2008 12:10

Tzicu-Sem
Broj poruka: 493
Danke. Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr.

Tzicu-Sem

31 Decembar 2008 12:32

italo07
Broj poruka: 1474
Danke, ebenso ein glückliches neues Jahr!

10 Januar 2009 11:31

italo07
Broj poruka: 1474
Good morning maddie, can I have a bridge to can evaluate this request?

CC: MÃ¥ddie

10 Januar 2009 13:36

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Hi Salva, here it is:

***May the Holidays of this year fill your soul with happiness, trust, hope, love, health, gladness and a lot of prosperity.
And may Santa bring you the most wanted and unexpected gifts to you and to the ones close to you.
Happy Holidays!
With all my love...M***