Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Engleski - Стана по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiEngleski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Стана по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен
Tekst
Podnet od realnainejna
Izvorni jezik: Bugarski

Стана по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен
Napomene o prevodu
американски диалект

Natpis
It got worse
Prevod
Engleski

Preveo ViaLuminosa
Željeni jezik: Engleski

It got worse - now even the teen(ager)s are after me.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 19 Septembar 2009 12:30