Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - Hatıran köz olsa, yüreğimde saklarım.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuski

Kategorija Mišljenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Hatıran köz olsa, yüreğimde saklarım.
Tekst za prevesti
Podnet od TAbudATe
Izvorni jezik: Turski

Her gün senden bir e-mail bekliyorum.Çok mu meşgulsün, çok mu çalışıyorsun.Yoksa hasta mısın?Sen benim ruh ikizimsin.Ben öyle olduğuna inanıyorum.Bu dünya da olmazsa öbür dünya da, günahlarımın bedelini ödedikten sonra seni dileycegim.Seninle bir arada toplasak 10 saat bile bulunmadık.Ama sende gördüğüm samimiyeti,sevgiyi bu güne kadar tanıdığım hiç bir kızda hissetmedim.Senden binlerce kilometre uzaktaki birini sevmeni istemiyorum.Beni sevme.Bu şartlar altında beni gerçekten sevmen sana acıdan başka birşey getirmez.Beni sevme.Ama unutmada.Beni unutma...
17 Novembar 2009 22:09