Prevod - Turski-Engleski - Bugun Newyork ıslak, birazda soğuk..Evimin...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Izraz - Svakodnevni zivot ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Bugun Newyork ıslak, birazda soÄŸuk..Evimin... | | Izvorni jezik: Turski
Bugün Newyork ıslak, birazda soğuk..Evimin camından dışarı bakıyorum..herkeste bir koşuşturmaca var..hayat hiç bitmeyecekmiş gibi..kuşlar camın kenarında ısınmaya çalışıyor..gerçek dünyadan habersiz..keşke hayat onların ki kadar saf ve temiz olsaydı.. |
|
| Today it is wet and a bit cold in New York. | | Željeni jezik: Engleski
Today is wet and a bit cold in New York. I'm looking out of the window of my house. Everyone is in a hurry. As if life would never end... Birds are trying to warm up next to the window... Unaware of the real world... I wish life were so pure and clean as theirs. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 14 Februar 2010 19:18
|