Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Italijanski - Je ne crois pas que ce sera un ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje
Natpis
Je ne crois pas que ce sera un ...
Tekst
Podnet od
denoorman
Izvorni jezik: Francuski
Je ne crois pas que ce sera un problème pour cette fois ci.
On fera attention la prochaine fois quand nous passerons une nouvelle commande.
Natpis
Non credo che sarà un problema questa volta
Prevod
Italijanski
Preveo
lilian canale
Željeni jezik: Italijanski
Non credo che sarà un problema per questa volta.
Presteremo più attenzione la prossima volta che faremo un nuovo ordine.
Poslednja provera i obrada od
mistersarcastic
- 19 Mart 2010 19:30