Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Engleski - Elektrodynamische Symmetrie

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleskiSpanski

Kategorija Književnost - Nauka

Natpis
Elektrodynamische Symmetrie
Tekst
Podnet od classic_mechanic
Izvorni jezik: Nemacki

Ruht aber der Magnet und bewegt sich der Leiter, so entsteht in der Umgebung des Magneten kein elektrisches Feld, dagegen im Leiter eine elektromotorische Kraft, welcher an sich keine Energie entspricht, die aber - Gleichheit der Relativbewegung bei den beiden ins Auge gefaßten Fällen vorausgesetzt - zu elektrischen Strömen von derselben Größe und demselben Verlaufe Veranlassung gibt, wie im ersten Falle die elektrischen Kräfte.
Napomene o prevodu
Aus den Annalen der Physik.

Bitte, ins amerikanische English übersetzen.

Natpis
Electrodynamic symmetry
Prevod
Engleski

Preveo Lein
Željeni jezik: Engleski

However, if the magnet is stationary and the conductor is moving, no electric field will form around the magnet, but in the conductor an electromotive force will form, which by itself doesn’t originate in any energy, but which - assuming the relative movement is equal in both cases – induces an electrical current of the same intensity and the same path as induced by the electric forces in the former case.
Napomene o prevodu
On the electrodynamics of moving bodies, A. Einstein, 1905
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 8 Juli 2010 13:41