Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Nemacki - kutu dolduÄŸunda"kendimi...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Objasnjenje
Natpis
kutu dolduÄŸunda"kendimi...
Tekst
Podnet od
comeandgetit
Izvorni jezik: Turski
kutu dolduÄŸunda"kendimi seviyorum"de
Napomene o prevodu
küçük kutucukların içini doldurduğunda söylemesi gerektiği söz. tam anlatamadım sanırım. öyle birşey işte:(
Natpis
Wenn
Prevod
Nemacki
Preveo
beyaz-yildiz
Željeni jezik: Nemacki
Wenn das Kästchen voll ist, sage "ich liebe mich selbst".
Poslednja provera i obrada od
nevena-77
- 14 Decembar 2010 14:33
Poslednja poruka
Autor
Poruka
3 Decembar 2010 10:57
merdogan
Broj poruka: 3769
...voll ist sag, "ich liebe mich selbst"...>
...voll ist, sag "ich liebe mich selbst".