Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Acı...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Acı...
Izvorni jezik: Turski

Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Yaşadığımı hissedemiyorum. Bir şeyler hissetmek istiyorum, acı ya da sevinç, heyecan ya da korku, herhangi bir şey.

Natpis
My mind is
Prevod
Engleski

Preveo yagmurr
Željeni jezik: Engleski

My mind is discomfortingly clear. I cannot feel that I live. I wish for feeling something; pain or joy, excitement or fear, just anything.
Poslednja provera i obrada od handyy - 23 Juni 2011 18:52