Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Spanski-Engleski - Gracias por tu saludo, espero que tegas muchÃsima...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Sport
Natpis
Gracias por tu saludo, espero que tegas muchÃsima...
Tekst
Podnet od
Finarfin18
Izvorni jezik: Spanski
Gracias por tu saludo, espero que tegas muchÃsima suerte en tu liga y que puedas alcanzar tus objetivos lo más pronto posible.
¡¡¡¡Un saludo desde España!!!!
Natpis
thanks by your greeting, i expect you have luck
Prevod
Engleski
Preveo
acuario
Željeni jezik: Engleski
Thanks by your greeting, I expect you have a lot of luck in your league and you can reach your objectives as soon as possible.
A greeting from Spain! !!!
Poslednja provera i obrada od
kafetzou
- 26 Maj 2007 15:09