Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-英語 - Gracias por tu saludo, espero que tegas muchísima...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語 クロアチア語

カテゴリ スポーツ

タイトル
Gracias por tu saludo, espero que tegas muchísima...
テキスト
Finarfin18様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Gracias por tu saludo, espero que tegas muchísima suerte en tu liga y que puedas alcanzar tus objetivos lo más pronto posible.

¡¡¡¡Un saludo desde España!!!!

タイトル
thanks by your greeting, i expect you have luck
翻訳
英語

acuario様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Thanks by your greeting, I expect you have a lot of luck in your league and you can reach your objectives as soon as possible.

A greeting from Spain! !!!

最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 5月 26日 15:09